<img src="https://queue.simpleanalyticscdn.com/noscript.gif?collect-dnt=true" alt="" referrerpolicy="-when-downgrade"> subtítulos - Blog
NeoTeo
27 de abr. de 2025

Netflix anuncia cambios en los subtítulos con Closed Captions

¿[cries in Spanish]? Ahora será opcional

Los últimos estudios sugieren que el 50 por ciento de los s estadounidenses activan los subtítulos disponibles, aún cuando su resistencia en cines es inmensa. Previamente explicamos que la mezcla de audio enfrenta nuevos desafíos técnicos, pero incluso Netflix reconoce que casi la mitad de sus «horas reproducidas» en ese país se registran con subtítulos. Como respuesta a esta nueva demanda, la plataforma ha decidido implementar versiones adicionales de subtítulos enfocados únicamente en el diálogo, que eliminan las secciones de Closed Captioning.

14 de ene. de 2025

Subtítulos al rescate: ¿Es más difícil escuchar lo que dicen en series y películas modernas?

No, no estamos sordos: Algo ha cambiado

En más de una ocasión me he descubierto a mí mismo activando los subtítulos para entender lo que alguien dijo en castellano, pero la situación es mucho peor si pasamos al inglés. Un número cada vez mayor de angloparlantes se rinde ante los subtítulos al no lograr captar el diálogo de los actores, y la pregunta es… ¿por qué? Un par de años atrás, la gente de Vox nos ofreció una muy buena respuesta, y sigue siendo perfectamente válida hoy. ¿Son los actores, el sonido, o ambos?

6 de abr. de 2021

Cómo adelantar subtítulos: Las mejores formas de sincronizar subs

Tres opciones con diferentes niveles de complejidad

Los principales servicios de streaming se encargan automáticamente de ofrecer subtítulos, aunque su calidad no siempre está asegurada. Al mismo tiempo, existe un problema clásico entre aquellos s que favorecen la reproducción offline, y es la pérdida de sincronización en los subtítulos. El atajo más sencillo es buscar alternativas con una mejor calibración, pero si descubres que necesitas adelantar subtítulos o sincronizar su contenido apenas unos pocos milisegundos, es probable que una de estas herramientas sea de ayuda.

19 de mar. de 2021

Cómo activar los subtítulos automáticos de Chrome

Nueva versión, nueva función… y tal vez quieras probarla

La llegada de Google Chrome a la versión 89 no fue la más tranquila del mundo, pero eso significa que Mountain View realizó algunos ajustes en su navegador, y una de las novedades nos traslada a la sección de accesibilidad. Allí se encuentra el flamante sistema de subtítulos automáticos, heredado de los smartphones Pixel. En esencia, es una forma más completa de «live captions», compatible con YouTube, Netflix, Disney+, y otras plataformas. ¿Te gustaría saber cómo activar los subtítulos automáticos de Chrome? Sigue leyendo.

18 de dic. de 2020

Como poner subtítulos externos en YouTube

La mejor y más sencilla opción para poner subtítulos en YouTube

Uno de los grandes puntos débiles de YouTube es su sistema de subtítulos. Básicamente, la disponibilidad de cada idioma (especialmente de los subtítulos en español) depende de quien subió el vídeo en primer lugar, mientras que los subtítulos «a oído» del servicio pueden entregar resultados muy cómicos. Con la ayuda de VLC, cualquier tiene la posibilidad de reproducir vídeos fuera del navegador y cargar un subtítulo externo manualmente, pero si te encuentras usando Chrome, hay una extensión que hace más sencillo a todo el proceso: Subtitles for YouTube

17 de dic. de 2020

Descargar subtítulos en español: Los mejores sitios para subtítulos

Opciones para que no te pierdas ni una sola línea

Descargar subtítulos en español es ideal para los que prefieren el idioma original a los trabajos de doblaje en series y películas. Si eres de esos entonces sólo tienes un camino: Transformarte en un verdadero maestro de los subtítulos. Algunos proyectos ya incluyen sus propios diálogos codificados, pero la Web está repleta de portales que te ayudarán a descargar subtítulos en español fácilmente, y con una excelente calidad. Hoy vamos a compartir una lista compuesta por varios de esos sitios, clásicos y modernos por igual, además de algunas recomendaciones extra si los resultados iniciales son negativos.

21 de nov. de 2020

Cómo buscar subtítulos fácilmente con Subloader

Resultados inmediatos en un par de clics

Los principales reproductores multimedia cuentan con un sistema integrado de búsqueda y descarga automática de subtítulos, que esencialmente reducen todo el proceso a un ejercicio en segundo plano, pero nunca falta ese bicho raro que requiere un poco más de atención. Ahí es cuando interviene Subloader, una aplicación open source liviana y minimalista que se conecta a la base de datos de OpenSubtitles, y presenta los mejores resultados en cuestión de segundos.

21 de feb. de 2020

Subly: Cómo transcribir vídeos automáticamente e insertar subtítulos

Para transcribir del español al inglés

Con transcribir automáticamente el audio de un vídeo para luego editar con mucha facilidad los subtítulos párrafo por párrafo. De esta manera te asegurarás que los subtítulos sean los correctos, y si notas un error podrás realizar los cambios pertinentes. Aparte puedes personalizar la apariencia de los subtítulos, cambiando la fuente, el formato y la posición del texto en el vídeo, entre otras funciones. Al finalizar el trabajo tendrás dos opciones: Insertar los subtítulos en el vídeo o descargarlos.

18 de oct. de 2019

Cómo mostrar dos subtítulos en dos idiomas diferentes en Netflix

También puedes personalizar el color y el tamaño de la fuente

Netflix. Podrás seleccionar el primer subtítulo como lo haces habitualmente en el reproductor de Netflix y luego agregar el segundo subtítulo en pantalla, con el componente. Ambos subtítulos se muestran adyacentes entre sí.

23 de ago. de 2019

Cómo sincronizar subtítulos

Dispone de dos métodos

Es realmente frustrante cuando te dispones a ver una película o un episodio de tu serie favorita y al insertar los subtítulos te das cuenta que están desincronizados y los diálogos se anticipan o se atrasan a la trama de la obra audiovisual. Pero no te desesperes, porque con SubShifter el proceso de sincronizar subtítulos es muy simple. te vamos a presentar un servicio en línea que cambia todas las marcas de tiempo de un archivo de subtítulos para que los puedas sincronizar con respecto al archivo de vídeo.

7 de ago. de 2019

Cómo editar y sincronizar subtítulos

Con un programa open source, y paciencia

Película rara, subtítulos antiguos, y la inevitable pérdida de sincronización. Algunos reproductores de vídeo ofrecen la posibilidad de «re-sincronizar» al vuelo, pero lo mejor en estos casos (o al menos, lo más completo) es verificar el contenido y corregir el offset. sincronizar subtítulos, también ayudará a realizar ediciones avanzadas que van desde el cambio de formato hasta la aplicación de pequeños efectos.

25 de nov. de 2018

Mejorar el traductor de subtítulos de YouTube (Chrome)

Traducir los subtítulos de YouTube en dos idiomas

Sin lugar a dudas que los subtítulos nos han facilitado la visualización de contenido audiovisual de cualquier rincón del planeta. Aparte de entender los diálogos, respetamos la interpretación original de los actores (en ficción) o los narradores. Por este motivo, muchos de nosotros creemos que doblar contenido audiovisual es un atropello a la obra de arte.

10 de jun. de 2018

Cómo unir subtítulos

Plataformas para fusionar subtítulos para tus películas o series

En la actualidad tenemos a películas, series y documentales de todo el mundo y con los subtítulos el idioma ha dejado de ser una barrera. Por este motivo, tener herramientas que nos permiten gestionar o mejorar los archivos de subtítulos nos serán de gran ayuda. Es por eso que te presentaremos servicios para fusionar subtítulos en los formatos más populares (SRT, SUB, XML, texto sin formato, etcétera). Lo único que tendrás que hacer con las plataformas para unir subtítulos, es agregar el archivo de entrada y combinarlo o unirlo con otros archivos de subtítulo para crear un único archivo. Muchas de las siguientes herramientas que listaremos, te permiten editar los archivos de subtítulos antes de fusionarlo, crear archivos de subtítulos en lote o bien combinar archivos de subtítulos en lote.

7 de ene. de 2018

Crea subtítulos online: Sitios Web para crear subtítulos en línea

Cargar vídeos desde páginas de Broadcasting y agregar subtítulos

Descubre cómo los subtítulos están transformando la experiencia audiovisual en Corea del Sur y más allá. ¡Haz clic para conocer cómo estas herramientas facilitan la comprensión de contenidos!

10 de dic. de 2017

Cómo agregar subtítulos externos a vídeos de YouTube

Insertar subtítulos SRT o SUB a vídeos de YouTube

En YouTube existe una gran cantidad de material audiovisual, pero en ocasiones encontramos un vídeo en inglés u otro idioma y los subtítulos incorporados son muy malos. Entonces, si no entendemos el idioma, no llegamos a comprender el concepto del clip. Por este motivo en Neoteo te acercamos dos sencillas extensiones para Google Chrome, para así agregar un SRT o SUB externo a vídeos de YouTube

9 de jul. de 2016

Programas para agregar letras a vídeos de Youtube

Una de las tareas más realizadas en Youtube es la visualización de videoclips y como s en algunas canciones tenemos la curiosidad de saber un poco más sobre las letras, entonces buscamos los subtítulos desde la opción "Configuración" y de esta manera podremos visualizar la letra de un vídeo de Youtube. Pero cuando el vídeo no tiene la opción de subtítulos entran en juego las extensiones de Google Chrome para agregar letras a vídeos de Youtube.

26 de jul. de 2015

Subtitle Edit: Potente editor de subtítulos

Eres fanático de las películas, desde Neoteo pensamos en ti y te presentamos Subtitle Edit, una aplicación para crear, modificar y sincronizar los subtítulos a una película. Porque nos gusta el cine, porque nos gustan los film en versión original, porque nos gusta el cine de oriente y porque queremos ver las películas que no se estrenan en nuestra ciudad, por todo eso necesitamos una herramienta como Subtitle Edit

25 de may. de 2014

Herramientas para subtítulos

Hay grandes películas como “El Resplandor” donde el actor (en este caso Jack Nicholson) trabaja la voz del personaje durante meses o años; y solo basta ver la película doblada, para que todo ese trabajo desaparezca, y como espectadores, veamos otra película.Por este motivo, para alentar la visualización de películas, series y cualquier pieza audiovisual en versión original,  te vamos a presentar las 5 herramientas gratuitas para subtítuloss

29 de dic. de 2013

SubiT: Descarga los mejores subtítulos de series y pelis

SubiT aparte de buscarte los subtítulos de cualquier serie o película por internet, también te lo lista enumerándote por rango de calificación. La herramienta te permite descargar los subtítulos en formato .srt,  uno de los más usados por los reproductores de vídeo.

11 de jun. de 2013

Movie Subtitler: Insertar subtítulos a archivos de vídeo

Para los fanáticos del cine ver películas en versión original es una regla inquebrantable, por este motivo tener una buena herramienta para insertar subtítulos a una película es una obligación. Las películas comerciales con los subtítulos pegados son muy fáciles de conseguir, en cambio conseguir películas subtituladas del llamado “circuito off” se convierte en una tarea complicada. Por este motivo recurrimos a buscar la película y los subtítulos por separados y es aquí donde Movie Subtitler nos da una muy buena solución.

19 de ene. de 2013

Cómo descargar subtítulos

Particularmente, cada vez que necesito un subtítulo lo voy a buscar a algún sitio especializado en ellos o a través de torrent. El proceso es cómodo y generalmente encuentro lo que busco. Ahora, si quieres algo un poco más centrado en un programa, con el que puedas buscar subtítulos a la vez en diferentes sitios y que encima tengas la oportunidad de poder organizar, renombrar y listar tus películas, entonces ve por FileBot, una aplicación sobre cómo descargar subtítulos en Windows y Linux.